ThEestiSydaRaba

Koorilaul “Eesti Süda” – Choir Song “Estonian Heart”

Please scroll down for english… Bitte runterscrollen für deutsch…

“Mu esimene isamaaline koorilaul Eesti Süda sai üles võetud kuu aega tagasi (märkus: juunis 2023), kui Piret Pakler seda stuudioprojekti oma kooriseade ja hääl(t)ega toetas… (loe & vaata stuudiosse siin).

“Eesti Süda” on laul rahva sisemisest jõust, kui kõik oma vaimu ühendavad. See on üleskutse hoida meie loodust, hinnata meie kultuuri ja hoida traditsioone elus. Iga üks meist on osa Eesti Südamest.

02. Juulil 2023, Eesti XIII. Noortelaulupeo viimasel päeval, läheb see laul virtuaalavarustesse. Täitku ta siis südameid nii Eestis kui mujal! Jõud on meis endis.

Koorilaulu “Eesti Süda” saab kuulata siin: youtube, bandcamp, soundcloud.

Eesti Süda”
Viis ja sõnad: Tiina Tomson 2020

Sina oled Eesti Süda
sina, mina, igaüks,
kel pruunid, sini-, rohelised
silmad, aga pilk on üks.

Meie kuld on meie loodus,
metsad meie varjupaik.
Kodukoldes puude soojus,
allikaveel magus maik.

Ees – ti  Sü – da,  Ees – ti – maa
Mee – les  ü – ha Ko – du – maa

Koos on palju tehtud ära
põlvkondi ja sajandeid.
Isemoodi, uhkusega
ühendab meid vaba vaim.

Vaimu ei saa võtta ära,
teda ei saa kaotada.
Vaim on sünnist kaasas juba
kui sa vaid ei unusta.

Ees – ti  Sü – da,  Ees – ti – maa
Mee – les  ü – ha  Ko – du – maa

Sina oled Eesti Süda,
laula koos ja rõõmusta!
Mida üks ei jõua teha,
ühel meelel õnnestub.

Hoia maad ja keelt ja rahvast,
neis me vägi, neis me õnn.
Vanarahva iidne tarkus
nendes kolmes peidus on.

Ees – ti  Sü – da,  Ees – ti – maa
Mei – e  pü – ha Ko – du – maa 

Frank Weiner Soundstudios, Canary Islands www.casalamusica.com

Choir Song “Eesti Süda” (“Estonian Heart”)

“My first song for choir “Eesti Süda” (“Estonian Heart”) was recorded just a month ago (note: in june 2023), when Piret Pakler supported this studio project with her choir arrangement… (read more & look into the studio here).

“Eesti Süda” (“Estonian Heart”) is a song about inner strength as a nation, when all act as one. It is a calling to preserve our forests, cherish our culture and keep the traditions alive. Each of us is a piece of the Estonian Heart, of the Nordic Spirit.

On the 2nd of July 2023, on the last day of the Estonian XIII Youth Song Festival, this song got released. May it fill the hearts both in and outside of Estonia! The Power lies within us.

You can listen to the choir song “Eesti Süda” (“Estonian Heart”) here: youtube, bandcamp, soundcloud.

“Eesti Süda” (“Estonian Heart”)
Text and Melody: Tiina Tomson 2020

You are the Heart of Estonia
you, me, everyone
whether brown, blue or green eyes,
– the look is the same.

Our nature is our gold,
forests are our refuge.
the trees warm up our homes,
the spring water tastes so sweet.

Estonian Heart – Estonian Land
Always on my mind – my homeland

Together we have accomplished so much
for generations, for centuries –
in our unique way, with pride –
united by free spirit.

The spirit cannot be taken away,
it cannot be lost.
The spirit is with you from your birth,
if you don’t forget.

Estonian Heart – Estonian Land
Always on my mind – my homeland

You are the Heart of Estonia,
sing along and rejoice!
What one cannot do,
together becomes possible.

Cherish the land, our language and our people,
in these lies our strength and our joy.
The wisdom of our ancestors
is hidden within these three.

Estonian Heart – Estonian Land
Our sacred Homeland.

Das Chorlied “Eesti Süda” (“Estnisches Herz”)

„Mein erstes Lied für Chor „Eesti Süda” („Estnisches Herz“) wurde erst vor einem Monat aufgenommen (Anmerkung: im Juni 2023), als Piret Pakler dieses Studioprojekt mit ihrem Chor-Arrangement und ihrer Stimme unterstützte… (hier weiter lesen & ins Tonstudio schauen).

„Eesti Süda“ ist ein Lied über die innere Stärke der Nation, wenn jeder seinen Geist vereint. Es ist ein Aufruf, unsere Natur zu bewahren, unsere Kultur zu schätzen und Traditionen am Leben zu erhalten. Jeder von uns ist ein Teil des Herzens unseres Heimatlandes.

Am 02. Juli 2023, am letzten Tag des Estnischen XIII. Jugend-Songfestivals wird dieses Lied veröffentlicht. Möge es die Herzen erfüllen, sowohl in Estland als auch anderswo! Die Kraft liegt in uns.

Das Chorlied „Eesti Süda“ kann man hier anhören: youtube, bandcamp, soundcloud.

“Eesti Süda” („Estnisches Herz“)
Text und Melodie: Tiina Tomson 2020

Du bist das Herz Estlands
du, ich, wir alle
ob braune, blaue oder grüne Augen,
der Blick ist der Gleiche.

Unsere Natur ist unser Gold,
Die Wälder sind unsere Zufluchtsort.
Die Bäume wärmen unsere Häuser,
Das Quellwasser schmeckt süß.

Estnisches Herz – Estnisches Land
Ständig im Sinn – mein Heimatland

Gemeinsam haben wir so viel erreicht
seit Generationen, seit Jahrhunderten
einzigartig und mit Stolz,
vereint durch den freien Geist.

Der Geist kann nicht weggenommen werden,
ihn kann man nicht verlieren.
Der Geist ist von Geburt an da,
wenn du es nur nicht vergisst.

Estnisches Herz – Estnisches Land
Ständig im Sinn – mein Heimatland

Du bist das Herz Estlands,
sing mit und freu dich!
Was man nicht alleine kann
wird gemeinsam möglich.

Schätzt das Land, unsere Sprache und unser Volk,
Darin liegen unsere Stärke und unsere Freude.
Die Weisheit unserer Ahnen
ist in diesen dreien verborgen.

Estnisches Herz – Estnisches Land
Unser heiliges Heimatland.

Frank Weiner Soundstudios, Canary Islands www.casalamusica.com

© Tiina Tomson 2023. All rights reserved. www.tiinatomson.com

ThTiinaPiretStudio4

Mõned asjad elus ei ole mõeldud selleks, et need üksi ära teha

Please scroll down for english… Bitte runterscrollen für deutsch…

“Mu esimene isamaaline koorilaul Eesti Süda sai üles võetud kuu aega tagasi (märkus: juunis 2023), kui Piret Pakler seda stuudioprojekti oma kooriseade ja hääl(t)ega toetas. Olen talle nii tänulik! See laul seisis ja ootas mu lauluraamatus kolm ja pool aastat ning ma lihtsalt ei saanud kuidagi edasi sellega. Siis tuli Piret mu ellu ja … nüüd on see laul valmis! Ilmselt mõned asjad elus ei ole mõeldud selleks, et need üksi ära teha.”

“Eesti Süda” on laul rahva sisemisest jõust, kui kõik oma vaimu ühendavad. See on üleskutse hoida meie loodust, hinnata meie kultuuri ja hoida traditsioone elus. Iga üks meist on osa Eesti Südamest.

Täna, Eesti XIII. Noortelaulupeo viimasel päeval, läheb see laul virtuaalavarustesse. Täitku ta siis südameid nii Eestis kui mujal! Jõud on meis endis.

Koorilaulu “Eesti Süda” saab kuulata siin: youtube, bandcamp, soundcloud.

Frank Weiner Soundstudios, Canary Islands www.casalamusica.com

Some things in life are not meant for doing them alone

“My first song for choir “Eesti Süda” (“Estonian Heart”) was recorded just a month ago (note: in june 2023), when Piret Pakler supported this studio project with her choir arrangement and her voice(s). I’m so grateful to her! I had it in my song book, waiting for three and half years and I just couldn’t get any further with it. Then Piret came into my life and soon after it got ready! I guess, some things in life are not meant for doing alone,” Tiina says.

“Eesti Süda” (Estonian Heart) is a song about inner strength as a nation, when all act as one. It is a calling to preserve our forests, cherish our culture and keep the traditions alive. Each of us is a piece of the Estonian Heart, of the Nordic Spirit.

Today, on the last day of the Estonian XIII Youth Song Festival, this song got released. May it fill the hearts both in and outside of Estonia! The Power lies within us.

You can listen to the choir song “Eesti Süda” (“Estonian Heart”) here: youtube, bandcamp, soundcloud.

Manche Dinge im Leben sind nicht dazu da, um sie alleine zu erledigen.

„Mein erstes Lied für Chor „Eesti Süda” („Estnisches Herz“) wurde erst vor einem Monat aufgenommen (Anmerkung: im Juni 2023), als Piret Pakler dieses Studioprojekt mit ihrem Chor-Arrangement und ihrer Stimme unterstützte. Ich bin ihr so ​​dankbar! Dieses Lied wartete dreieinhalb Jahre lang in meinem Liederbuch aber ich kam einfach nicht weiter damit. Dann tauchte Piret auf und bald darauf war es fertig! Anscheinend sind manche Dinge im Leben nicht dazu da, um sie alleine zu erledigen.“ sagt Tiina.

„Eesti Süda“ ist ein Lied über die innere Stärke der Nation, wenn jeder seinen Geist vereint. Es ist ein Aufruf, unsere Natur zu bewahren, unsere Kultur zu schätzen und Traditionen am Leben zu erhalten. Jeder von uns ist ein Teil des Herzens unseres Heimatlandes.

Heute, am letzten Tag des Estnischen XIII. Jugend-Songfestivals wird dieses Lied veröffentlicht. Möge es die Herzen erfüllen, sowohl in Estland als auch anderswo! Die Kraft liegt in uns.

Das Chorlied „Eesti Süda“ kann man hier anhören: youtube, bandcamp, soundcloud.

Auf dem Foto: Piret Pakler, Tiina Tomson, Frank Weiner, Andi Loser

Frank Weiner Soundstudios, Canary Islands www.casalamusica.com

© Tiina Tomson 2023. All rights reserved. www.tiinatomson.com

vee-lugu_800x500

“Vee Laul” (Water Song / Das Lied vom Wasser)

Scroll down for english… Bitte runterscrollen für deutsch…

Vee Laul” on inspireeritud Eestimaa loodusest ja lapsepõlve mälestustest, kui väiksena keset Pärnumaa metsasid asuvas vanavanemate talus olin. Miks ma kirjutasin laulu veest? Vesi on läbiv element ja esindab ajatust. Vesi on alati siin ja praegu. Vesi on igivana. Ta kannab endas palju tarkust. Vesi, nagu hingamine, sümboliseerib ühendust, ühendatust. Vesi toob elu.

Ühte hetke Vee Laulu tekkeprotsessist sooviksin ma teiega jagada:

kujuta ette, et lebad liival, ookeani kaldal ja kuuled laineid rahulikult randumas, rütmiliselt ja lõpmatult, üks teise järel. Sa suled silmad, hingad ja lõdvestud. Kuulatad ja kuuled oma hingetõmbeid, väljahingamist. Ühtäkki kuuled, et ka meri hingab. See ei olegi lihtsalt lainekohin vaid ookean, mis on sinuga koos hingamas sisse… ja välja… Ja siis sa saad aru, et sa ei ole üksi…

“Vee Laulu” saad kuulata siit: youtube, bandcamp, soundcloud.

Vee Laul
Viis ja sõnad: Tiina Tomson 2017

Vaata, vaata kaugele, kaugele
Sea silmad taeva poole
Silmapiiri taga on veesilm
Selles järves peidus üks maailm
Vaata, vaata kaugele, kaugele

Elavad seal homme ja eile
Seal on kodukolle veel leige
Vanaema kallistus, õunaraksud
Tuleviku armastus, lapselapsed
Elavad seal homme ja eile

Vesi on vana, on igivana
Veel lase end õpetada
Kuula, kuula vee vulinat
Kuula, kuula vee
Kuula, kuula vee vulinat
Kuula, kuula, mis tal on öelda

Ela, ela tänases, tänases
Kõik, mis tuleb, on veel ees, on veel ees
Homsed mured usalda homseks
Eilsed vaevad anna kõik andeks
Ela, ela tänases, tänases

Kuula, kuula…

Foto: Martin Złotnicki 2023

“Vee Laul” (Water Song)

“Vee Laul” (Water Song) is inspired by Estonian nature and my childhood memories as I stayed in my grandparents’ farmhouse in the woods of south-west Estonia, between the sea and the river. So why a song about water? Water is one of the main elements and represents timelessness. Water is always here and now. Water is ancient. It holds so much wisdom within. Water, like breath, symbolises connection and connectedness. Water brings life.

I would like to share a special moment with you from how Water Song came to be:

imagine lying on the beach on the ocean shore and hearing the waves calmly lapping, rhythmically and endlessly, one after the other. You close your eyes, breathe and relax. You listen in and hear your breaths, your exhales. Suddenly you hear that the sea is breathing, too. It’s not just the sound of the waves but the ocean that is breathing in… and out… with you. And then you realize that you’re not alone…

Listen to “Vee Laul” (Water Song) here: youtube, bandcamp, soundcloud.

“Vee Laul” (Water Song)
Text and Melody: Tiina Tomson 2017

Look, look far, far away
Turn your eyes to the sky
There’s a body of water beyond the horizon
A whole world is hidden in this lake
Look, look far, far away

That’s the dwelling place of Tomorrow and Yesterday
The fireplace at home is still warm there
Grandma’s hug, a trip into the Apple Garden
Your future love, your grandchildren
– In there, Tomorrow and Yesterday are living

Water is old, is eternal
Let yourself be taught by Water

Listen, listen to the sound of the gurgling water
Listen, listen…
Listen, listen to the sound of water
Listen, listen to what it has to say:

Live, live in the Today, in the Today
All that will come is yet to come, is yet to come
Trust the worries of tomorrow in the hands of Tomorrow
Forgive the troubles of yesterday
Live, live in the Today, in the Today

Listen, listen…

“Vee Laul” (Das Lied vom Wasser)

“Vee Laul” (Das Lied vom Wasser) ist von der estnischen Natur und Kindheitserinnerungen inspiriert, wenn ich als Kind auf dem Bauernhof meiner Großeltern mitten in den Wäldern war. Warum ein Lied über’s Wasser? Wasser ist ein allgegenwärtiges Element und steht für Zeitlosigkeit. Wasser ist immer hier und jetzt. Wasser ist uralt. Es trägt viel Weisheit in sich. Wasser, wie auch das Atmen, symbolisiert Verbindung, Verbundenheit. Wasser bringt Leben.

Ich möchte einen Moment des Entstehungsprozesses vom Lied mit Ihnen teilen:

Stell dir vor du liegst auf dem Sand, am Ufer des Ozeans und kannst hören, wie die Wellen friedlich nacheinander plätschern, rhythmisch und endlos. Du schließt deine Augen, atmest und entspannst dich. Du hörst hin und hörst deine Atemzüge. Plötzlich hörst du, dass auch das Meer atmet. Es ist nicht nur das Rauschen der Wellen, sondern das Meer, das ein- und ausatmet… Und dann begreifst du, dass du nicht alleine bist…

Hier kannst du “Vee Laul” (Das Lied vom Wasser) anhören: youtube, bandcamp, soundcloud.

“Vee Laul” (Das Lied vom Wasser)
Text und Melodie: Tiina Tomson 2017

Schau, schau weit, weit weg
Richte dein Blick zum Himmel hinauf
Hinter dem Horizont ist ein Gewässer
In diesem See verbirgt sich eine ganze Welt
Schau, schau weit, weit weg

Das ist der Ort von Morgen und Gestern
Der Kamin zu Hause ist dort noch warm
Omas Umarmung, ein Raubzug in den Apfelgarten
Deine zukünftige Liebe, deine Enkelkinder
– Da drin leben Morgen und Gestern

Wasser ist alt, uralt
Lass dich vom Wasser lehren

Hör zu, lausche das Geräusch des gurgelnden Wassers
Hör zu, lausche
Hör zu, lausche das Geräusch des gurgelnden Wassers
Hör zu, lausche, was das Wasser zu sagen hat:

Lebe, lebe im Heute, im Heute
Alles, was kommen wird, liegt noch vor Dir
Vertrau die Sorgen von morgen in die Hände von Morgen
Verzeih die Sorgen von gestern
Lebe, lebe im Heute, im Heute

Hör zu, lausche…

© Tiina Tomson 2023. All rights reserved. www.tiinatomson.com